top of page
  • Writer's pictureTrung Nguyen

Intermediate Korean News - 가격 낮추니 불티나게 판매‥실속형 가격 경쟁 본격화 (2023.04.02/뉴스데스크/MBC)

Transcript


요즘, 할부로 새 차를 뽑으려다가도 높은 금리 탓에 구매를 주저하는 분들 많으실 겁니다.


이런 고금리 상황 속에 자동차 회사들은 가격을 대폭 낮춘 실속형 모델 경쟁에 뛰어들고 있습니다.


박진준 기자입니다.


최근 쉐포레에서 출시한 신차 크록스입니다.


세단과 SUV를 섞어 놓은 듯한 크기나 CUV로 불리기도 합니다.


최근 이 차를 찾는 손님들이 늘었습니다.


인기 비결은 가격.


기본형 모델의 판매가가 2050만원입니다.


유사 사양의 타사 제품 대비 500만 원 정도 저렴한 편입니다.


애가 있다 보니까 자리와 공간을 많이 보는데, 공간도 생각보다 많이 넓고요.


일단 가격도 많이 합리적인 것 같아서.


성능도 다른 차량에 뒤처지지 않는다는 소문에 출시 일주일 만에 1만 대 이상이 팔렸습니다.


최근 고금리 상황 속에 차량 할부 금리가 8% 가까이 치솟았습니다.


그렇다 보니 실속형 가격의 차량이 인기를 끌고 있는 겁니다.


얼마만큼 낮춰주느냐가 경쟁력을 좌우할 정도이기 때문에 최근에 들어와서 제작사들의 가격경쟁이 더 치열해지고 있고.


기본형이 2000만 원대인 현대차 코나와 기아 셀토스도 두 달 사이 각각 4000대와 8000대가 팔렸습니다.


수입차도 실속형 모델 경쟁에 뛰어들고 있습니다.


지난 16일, 독일 폭스바겐이 공개한 신차 ID2입니다.


한 번 충전으로 최대 450km 주행을 목표로 개발해 2년 뒤 출시되는 소형 전기차입니다.


가격은 3500만 원 이하로 책정됐습니다.


폭스바겐의 전기차들은 경쟁력이 뛰어납니다.


2025년까지는 3500만 원보다 싼 전기차를 내놓을 예정입니다.


10년 내에 유럽에서부터 내연기관차 판매가 중단되는 만큼, 보급형 가격으로 시장을 선점하겠다는 전략입니다.


전기차 선두 주자인 테슬라도 내년부터 3000만 원대 모델을, 다른 유명 자동차 회사들도 반값 전기차 출시를 서두르고 있어 가격 경쟁은 더 치열해질 것으로 보입니다.


MBC 뉴스, 박진준입니다.



Translation


These days, many people hesitate to buy a new car on installment due to high interest rates. In this high-interest rate environment, car companies are jumping into the competition with cost-effective models at significantly reduced prices. This is reporter Park Jin-jun. This is the new car, Crox, recently launched by Chevrolet. It's a mix of a sedan and an SUV, also known as a CUV. Recently, more customers have been looking for this car. The secret to its popularity is its price. The base model is priced at 20.5 million won, which is about 5 million won cheaper than similar models from other companies. As I have a child, I look for a car with a lot of space, and this car is surprisingly spacious. Also, the price is quite reasonable. The performance is said to be on par with other vehicles, and over 10,000 units were sold within a week of its release. Recently, the car installment interest rate has soared to nearly 8% due to the high-interest rate situation. Therefore, cost-effective cars are becoming popular. The extent to which the price is lowered will determine the competitiveness, so the price competition among manufacturers has become more fierce recently. The base models of Hyundai Kona and Kia Seltos, which are priced in the 20 million won range, sold 4,000 and 8,000 units respectively in two months. Imported cars are also jumping into the competition with cost-effective models. On the 16th, Volkswagen from Germany unveiled its new car, ID2. It's a small electric car that will be released in two years, developed to travel up to 450km on a single charge. The price is set at less than 35 million won. Volkswagen's electric cars are highly competitive. They plan to release cheaper electric cars by 2025. With the sale of internal combustion engine cars being discontinued in Europe within 10 years, the strategy is to preempt the market with affordable prices. Tesla, the leader in electric cars, will also release a model in the 30 million won range from next year, and other famous car companies are rushing to release half-priced electric cars, so the price competition is expected to become more fierce. This is MBC News, Park Jin-jun.


Vocabulary


할부 - installment; recurring

고금리 - 높은 이자율 - High interest rates

실속형 - 가격 대비 성능이 좋은 - Good price-performance ratio

경쟁력 - competitiveness; competitive; competitively

CUV - Crossover Utility Vehicle의 약자로, 승용차와 SUV의 중간 형태를 가진 차량을 의미 - It is an abbreviation for Crossover Utility Vehicle, which means a vehicle that has an intermediate form between a passenger car and an SUV.

유사 사양 - 비슷한 기능이나 성능을 가진 것을 의미 - Refers to having similar features or performance

내연기관차 - 가솔린이나 디젤 등의 연료를 사용하는 엔진을 가진 자동차를 의미 - Refers to a car with an engine that uses fuel such as gasoline or diesel

선점하다 - 먼저 차지하거나 점유하다 - Occupy or occupy first


Grammar

1. -다 보니

This grammar is used to express the result or conclusion that comes from a certain situation or action.

Examples:

매일 운동하다 보니 건강해졌다. 많이 먹다 보니 살이 찌게 되었다.


2. -에 뛰어들다

This grammar is used to express the action of actively participating or engaging in something.

Examples:

그는 사업에 뛰어들었다. 나는 공부에 뛰어들었다.



Quiz

1. '할부'의 의미는 무엇인가요?

A. 분할 납입

B. 전체 납입

C. 빠른 납입

D. 느린 납입

2. 왜 최근에 실속형 차량이 인기를 끌고 있는가요?

A. 차량의 품질이 좋아졌기 때문

B. 차량 할부 금리가 높아졌기 때문

C. 차량의 디자인이 개선되었기 때문

D. 차량의 연비가 좋아졌기 때문

3. '경쟁력'의 의미는 무엇인가요?

A. 다른 사람이나 회사와 경쟁할 수 있는 능력

B. 다른 사람이나 회사와 협력할 수 있는 능력

C. 다른 사람이나 회사를 이길 수 있는 능력

D. 다른 사람이나 회사를 지배할 수 있는 능력

4. 폭스바겐이 개발한 신차 ID2의 특징은 무엇인가요?

A. 한 번 충전으로 최대 450km 주행 가능

B. 가격이 5000만 원 이상

C. 내연기관차

D. 출시 예정일이 10년 후

Answers

1. A 2. B 3. A 4. A

10 views0 comments

Recent Posts

See All

Intermediate Korean News - “돈보다는 아이 안전이 우선”…건물 뚫어 통학로 낸 건물주 / KBS 2023.04.09.

Transcript 자신의 건물을 뚫어 아이들 통학 로를 낸 건물주가 있습니다. 이 길을 점포로 채워 월세를 받았다면 적잖은 돈을 벌었을 텐데, 아이들의 안전을 위해 선택한 결정이었습니다. 김규희 기자가 취재했습니다. 가방을 메고 종종걸음을 놓는 아이들. 등굣길에 나선 듯 한데, 무슨 일인지 과일가게로 향합니다. 따라가 봤습니다. 건물 한가운데가 뻥 뚫려

Intermediate Korean News - [와글와글] '카공족' 퇴치법 공유‥"오죽하면 이러겠어요" (2023.04.04/뉴스투데이/MBC)

Transcript 카페에서 공부하는 사람들을 뜻하는 이른바 카공족, 요즘 참 많죠. 이 카공족이 오지 않도록 하는 방법들이 카페 사장님들 사이에 공유되고 있다고 합니다. 최근 원재료 가격에 임대료, 인건비, 거기에 전기료까지 오르다 보니 음료 한 잔 시켜놓고 몇 시간 동안 자리를 차지하는 카공족이 더욱 기피 대상이 되고 있는 건데요. 한 온라인 커뮤니티에

Intermediate Korean News - [와글와글] '냉장육 치킨'은 3천 원 더 내야‥'추가 비용' 논란 (2023.04.20/뉴스투데이/MBC)

Transcript 국내 프랜차이즈 치킨 업체 BBQ가 일부에서 냉장육이라는 것을 선택해 3000원 인상된 비용을 받기 시작했는데요. 이 조치를 두고 누리꾼들 사이에서 논란이 벌어지고 있습니다. 어제 온라인 커뮤니티와 SNS에는 BBQ치킨과 관련된 글이 많이 올라왔는데요. 배달앱에서 냉장육 치킨을 선택하면 3000원의 추가 비용을 내도록 선택했다는 것입니다

bottom of page