top of page
  • Writer's pictureTrung Nguyen

Advanced Korean News - "한국 뉴스 신뢰도 최하위"‥MBC 신뢰도 58%로 1위 (2023.06.16/뉴스데스크/MBC)

Transcript


로이터저널리즘연구소가 해마다 조사하는 뉴스 신뢰도 조사에서, 우리나라가 올해도 최하위권에 머물렀습니다.


국내에서 가장 신뢰하는 매체로는 MBC가 꼽혔습니다.


장슬기 기자가 취재했습니다.


영국 로이터저널리즘연구소가 발표한 2023년 디지털 뉴스 리포트에 따르면, 한국의 뉴스 신뢰도가 지난해보다 2%포인트 떨어진 28%포인트로 조사됐습니다.


10명 중 7명은 대체로 뉴스를 신뢰하지 않는 겁니다.


조사 대상 46개국 중 41위로, 아시아 태평양국가 가운데 대만과 함께 가장 낮은 순위를 기록했습니다.


뉴스를 보기 위해 유튜브를 사용하는 비율은 지난해보다 9%포인트 늘어나, 올해는 53%에 달했습니다.


이는 인도와 필리핀, 태국과 함께 최상위권입니다.


특히 45세에서 54세는 61%가 뉴스 소비 목적으로 유튜브를 이용한다고 답해, 모든 연령 중 가장 높은 수치를 나타냈습니다.


특히 중장년층과 노년층에서 유튜브를 통한 뉴스 소비가 늘어가는 경향이 반영돼서, 짧은 동영상 방식의 뉴스 소비가 늘어나는 거라고 봅니다.


주요 언론사에 관한 신뢰도 조사에서는 MBC를 신뢰한다는 응답이 58%로 가장 높게 나타났습니다.


지난해에 비해 신뢰도는 11%포인트 상승하고 순위는 다섯 계단 올랐습니다.


그 뒤로 6위까지 KBS와 YTN 등 방송사들이 모두 높은 신뢰도를 나타냈고, 조선일보와 동아일보 등 일간지는 최하위를 기록했습니다.


이는 영국 조사업체인 유고브가 국내에서 올해 1월부터 2월까지 2003명을 대상으로 조사한 결과입니다.


조사에 함께 참여한 한국언론지능재단은 언론사 신뢰도를 최근 3년 동안 줄곧 소개해 왔지만, 올해는 자료에 싣지 않았고 이례적으로 보도 자료도 내지 않았습니다.


MBC 뉴스, 장슬기입니다.



Translation


In the annual news trust survey conducted by the Reuters Institute for the Study of Journalism, South Korea remained at the bottom this year. MBC was named as the most trusted media in Korea. Reporter Jang Seul-gi covered the story. According to the 2023 Digital News Report released by the Reuters Institute for the Study of Journalism in the UK, the trust in news in Korea was surveyed at 28 points, down 2 percentage points from last year. Seven out of ten people generally do not trust the news. Among the 46 countries surveyed, it ranked 41st, recording the lowest rank along with Taiwan among the Asia-Pacific countries. The proportion of people using YouTube to watch news increased by 9 percentage points from last year, reaching 53% this year. This is the highest along with India, the Philippines, and Thailand. In particular, 61% of those aged 45 to 54 answered that they use YouTube for news consumption, showing the highest figure among all ages. It is seen as an increase in news consumption through short video formats, reflecting the trend of increasing news consumption through YouTube among middle-aged and elderly people. In a trust survey on major media companies, MBC received the highest response with 58% saying they trust it. The trust level increased by 11 percentage points from last year and the ranking rose by five steps. Following that, broadcasters such as KBS and YTN up to the 6th place all showed high trust, while daily newspapers such as Chosun Ilbo and Dong-A Ilbo recorded the lowest. This is the result of a survey conducted by YouGov, a British research company, on 2,003 people in Korea from January to February this year. The Korea Press Foundation, which participated in the survey, has been introducing the trust in media companies for the past three years, but this year it did not include it in the data and unusually did not release a press release. This is Jang Seul-gi from MBC News.


Vocabulary


신뢰도 - reliability; reputation; confidence

조사 - investigate; investigation; survey

최하위 - lowest; deepest

최하위권 - 어떤 순위나 등급에서 가장 아래쪽에 위치한 범위 - The lowest rank or rank range

조사 대상 - 조사나 연구를 위해 선택된 사람이나 사물 - A person or thing selected for investigation or research

유튜브 - youtube

신뢰도 조사 - 어떤 대상에 대한 신뢰성을 측정하기 위한 조사 - Investigation to measure the reliability of an object

일간지 - daily


Grammar

1. -(으)로

This grammar point is used to indicate the means or method by which an action is performed.

Examples:

그는 버스로 학교에 갔다. 그녀는 한국어로 노래를 불렀다.


2. -(으)면

This grammar point is used to express a condition or hypothetical situation.

Examples:

비가 오면 우산을 써야 해. 시간이 있으면 책을 읽어.



Quiz

1. '신뢰도'의 뜻은 무엇인가요?

A. 믿을 수 있는 정도

B. 조사하는 방법

C. 가장 아래에 있는 위치

D. 뉴스를 보는 비율

2. 한국의 뉴스 신뢰도는 어떻게 조사되었나요?

A. 영국 로이터저널리즘연구소에 의해

B. 유튜브를 통해

C. MBC에 의해

D. 유고브에 의해

3. 한국에서 가장 신뢰하는 매체는 무엇인가요?

A. MBC

B. KBS

C. YTN

D. 조선일보

4. '조사'의 뜻은 무엇인가요?

A. 믿을 수 있는 정도

B. 어떤 사실을 알아보기 위해 필요한 정보를 모으는 일

C. 가장 아래에 있는 위치

D. 뉴스를 보는 비율

Answers

1. A 2. A 3. A 4. B

3 views0 comments

Recent Posts

See All

Advanced Korean News - '시범경기 1위' 한화 '올해는 진짜 다를까?' (2023.03.28/뉴스데스크/MBC)

Transcript 지난 해까지 3년 연속 꼴찌였던 프로야구 한화가 올 시즌 시범 경기 1위를 차지했습니다. 한화 팬들, 올해는 진짜 행복할 수 있을까요? 시범 경기 마지막 날, 한화와 삼성이 1위 자리를 놓고 맞붙었는데 한화 타선이 1회부터 불을 뿜습니다. 우시환이 원태인을 상대로 3점 홈런을 터뜨리며 4:3으로 앞서갑니다. 지난해에는 홈런이 6개였는데

Advanced Korean News - "지켜보고 있다"‥무인점포에 '경찰 영상' (2023.05.28/뉴스데스크/MBC)

Transcript 가게에 상주 점원이 없는 무인점포. 요즘 곳곳에 많이 생기고 있죠? 그런데 CCTV가 있어도 도난사건은 끊이지 않고 벌어지고 있는데요. 경찰이 범죄 심리를 억제할 새로운 아이디어를 냈습니다. 이지현 기자가 취재했습니다. 한 무인 점포에 들어선 초등학생. 박스째로 가져간 상품이 결제가 안 되자 낱개 제품을 수십 번 찍어 제값을 내고 갑니다

Advanced Korean News - 낙뢰사고, 해변 특히 위험‥ '30-30' 기억해야 (2023.06.12/뉴스외전/MBC)

Transcript 지난 주말, 강원도 양양 해변에서 서핑을 하다가 낙뢰 사고를 당한 30대 1명이 결국 숨지는 사고가 있었는데요. 여름철에 집중되는 낙뢰 사고의 예방과 대처법을 김아영 기자가 알려드립니다. 캄캄한 밤, 아파트 단지 위로 섬광이 번쩍이고 지나갑니다. 비슷한 시각, 분당에서도 번개가 친다는 제보가 들어왔습니다. 작년 한 해 동안 국내에서 관측

Comments


bottom of page