Trung Nguyen
Advanced Korean News - 비 얼마나 오나? 이 시각 기상센터 (2023.05.28/뉴스데스크/MBC)
Transcript
그럼, 기상 센터 연결해서 이 시각 현재 강한 비구름이 지나는 곳은 어디인지, 앞으로 얼마나 더 비가 내리는지 알아보겠습니다.
김가영 캐스터, 전해 주시죠.
연휴 둘째 날인 오늘도 전국 대부분 지방에 오락가락 비가 이어지고 있습니다.
먼저, 이 시각 레이더 영상부터 보시면요.
정체 전선을 따라 모여든 이 비구름이 주로 중부 지방을 중심으로 덮고 있고요.
서해상에 붉은색으로 보이는 강한 비구름대가 차츰 들어오면서 차츰 충청 이남 지방을 중심으로 빗줄기가 굵어질 것으로 예상을 하고 있습니다.
앞으로 모레까지 경북 서부와 전북 지방에 100mm 이상, 그밖에 남부와 충청 남부에도 최고 80mm가 넘는 많은 비가 집중될 것으로 보이고요.
특히 이들 지역은 벼락과 돌풍을 동반해 시간당 20mm 안팎씩 세차게 쏟아질 수 있어서 조심하셔야겠습니다.
그밖에 중부 내륙 지방은 20에서 60, 서울서 비롯한 그밖의 지방은 50mm 내외입니다.
대체공휴일인 내일 중북부 지방은 오전부터, 충청도 지방은 오후부터 차츰 갤 텐데요.
반면, 남부 지방은 내일까지도 비가 약해졌다 강해지기를 반복하다가 모레 오전부터야 차츰 잦아들 것으로 예상하고 있습니다.
괌을 강타하고 지나간 태풍 마와르의 진로도 궁금합니다.
태풍이 우리나라에도 영향을 줄까요?
먼저, 2호 태풍 마와르는 현재 매우 강한 세력을 유지한 채로 필리핀 동쪽 해상까지 올라왔는데요.
예상 진로가 매우 유동적이기는 하지만 앞으로 대만 부근 해상을 지나 주 후반에는 방향을 틀어 일본 오키나와 남쪽 해상으로 북상할 것으로 전망이 되고 있습니다.
기상청은 이번 태풍이 우리나라에 영향을 줄 가능성은 낮다고 밝혔습니다.
지금까지 기상센터에서 전해드렸습니다.
Translation
Then, let's connect to the weather center to find out where the heavy rain clouds are currently passing and how much more rain is expected to fall. Caster Kim Ga-young, please tell us. On the second day of the holiday, sporadic rain continues in most parts of the country. First, if you look at the radar image at this moment. The rain clouds gathered along the stationary front are mainly covering the central region. As the red-colored heavy rain cloud mass in the West Sea gradually comes in, it is expected that the rain will gradually thicken, mainly in the Chungcheong and southern regions. Until the day after tomorrow, more than 100mm in the western part of Gyeongbuk and Jeonbuk, and more than 80mm in the southern and southern Chungcheong regions are expected to be concentrated. Especially in these areas, you should be careful as heavy rain can pour down at around 20mm per hour with thunder and gusts. In other inland areas, it is between 20 and 60, and in other areas including Seoul, it is around 50mm. Tomorrow, which is a substitute holiday, the central northern region will gradually start in the morning, and the Chungcheong-do region will start in the afternoon. On the other hand, the southern region is expected to gradually decrease from the morning of the day after tomorrow, repeating weak and strong rain until tomorrow. I'm also curious about the path of Typhoon Mawar, which hit and passed Guam. Will the typhoon affect our country? First of all, Typhoon Mawar No. 2 has come up to the east sea of the Philippines while maintaining a very strong force. Although the expected path is very fluid, it is expected to turn direction and move north to the south sea of Okinawa, Japan in the latter half of the week after passing the sea near Taiwan. The Meteorological Agency announced that the possibility of this typhoon affecting our country is low. This is all from the weather center.
Vocabulary
기상 센터 - 날씨 정보를 제공하는 곳 - Where to provide weather information
정체 전선 - 기상학에서, 공기의 이동이 멈춰서 날씨가 바뀌지 않는 현상 - In meteorology, the weather does not change because the air stops moving.
벼락과 돌풍 - 갑작스럽게 일어나는 강한 비와 바람 - Sudden heavy rain and wind
진로 - course; pathways
오락가락 - 불규칙하게 변동하는 모습 - Irregular fluctuations
돌풍 - blast; gust; squall
대체공휴일 - 공휴일이 일요일이나 기타 휴일과 겹칠 경우 그 다음 평일을 휴일로 하는 것 - If a public holiday falls on a Sunday or other holiday, the following weekday shall be a day off.
Grammar
1. -(으)ㄹ 것으로 보이다
This grammar is used to make a prediction or assumption about a future event based on the current situation.
Examples:
그는 내일 회사에 올 것으로 보입니다. 이번 시험은 어려울 것으로 보입니다.
2. -(으)ㄹ까요?
This grammar is used to ask for someone's opinion or to make a suggestion.
Examples:
이 옷 어떻게 생각하실까요? 저녁에 영화 보러 갈까요?
Quiz
1. '기상 센터'의 의미는 무엇인가요?
A. 날씨 정보를 제공하는 곳
B. 비행기를 관리하는 곳
C. 뉴스를 방송하는 곳
D. 식물을 연구하는 곳
2. '정체 전선'이란 무엇을 의미하나요?
A. 기차의 경로
B. 기상학에서, 공기의 이동이 멈춰서 날씨가 바뀌지 않는 현상
C. 군사 작전에서 사용하는 전선
D. 전기를 전달하는 선
3. 태풍 마와르의 예상 진로는 어디인가요?
A. 한국
B. 중국
C. 일본 오키나와 남쪽 해상
D. 필리핀
4. 모레까지 어느 지역에 가장 많은 비가 내릴 것으로 예상되나요?
A. 서울
B. 경북 서부와 전북 지방
C. 충청도
D. 제주도
Answers
1. A 2. B 3. C 4. B